英会話トピック 解答編 29

If you could go back to when you were 5 years old with your present knowledge, would you?

I’d love to because there are a lot of things I wish I could undo them! Besides, it would be amazing to live my childhood again! There are so many things I would do if I could go back then. I know dwelling on the past too much won’t do me any good, but repentance is a great lesson too!

単語メモ

undo : 〜を取り消す
repentance : 悔恨

今の知識のまま、5歳の頃に戻れるとしたら、戻りたいですか?

今の知識のまま、5歳の頃に戻れるとしたら、私は戻りたいです!
出来る事なら、取り消したいと思うことがいっぱいあります。

また、あの頃に戻って、英語、フランス語、イタリア語が、勉強出来たら!と強く思いますね。
諸説ありますが、語学には臨界期というものがあって、それは10歳前後と言われています。
それを過ぎ、脳に特定の言語が固定されると、新たな言語に触れる時でも母国語の干渉を受け、日本人の場合は、英語の「l」と「r」の違いを認識するのが難しくなったり、発音がいつまで経っても日本語訛りのまま、と言ったことが起きてきます。

もちろん、そういった課題をクリアしていくのも語学学習の醍醐味の一つですし、イギリス人がブリティッシュアクセントで話すのは当たり前、アメリカ人がアメリカンアクセントで話すのは当たり前で、日本人がジャパニーズアクセントで話すのも当たり前なのですが、私は、やはりネイティヴに憧れてしまう所もあります。

ただ、今の知識のまま5歳に戻っても、今の知識のままなので、もう言語が日本語で固定されてしまっているのかも?
ただ、モスキート音が子供にしか聞こえないように、英語などの音の識別も、子供の頃のほうが有利なのは、間違いないように思います。

今の知識のまま、5歳の頃に戻れるとしたら?
皆さんは、戻りたいですか?
またそれは何故ですか?